[Versión PDF] [Versión HTML]


6. Los libros del Chilam Balam

Los chilamob eran los sacerdotes de más alta jerarquía existentes entre los mayas. Sus funciones incluían, entre las más importantes, la de interpretar los designios de los Dioses y la de profetizar el futuro. Balam fue el nombre del chilam más importante y recordado que habitó en tiempos cercanos a la conquista de México en la ciudad Yucateca de Maní. Este sacerdote profetizó en el Katun 2 Ahau, que en el Katun 13 Ahau llegarían hombres blancos barbados desde el Éste e introducirían una nueva religión. La profecía la realizó efectivamente antes de la conquista europea de México, pero en realidad sus profecías hacían referencia al retorno de Kukulcan. Ya sabemos que Hernán Cortés fue confundido con Quetzalcoatl y es que, increíblemente, desembarcó efectivamente en un Katun 13 Ahau. Esto provocó que la profecía de Balam se confundiera con la llegada de los españoles y que la fama de este sacerdote se hiciera inmensa y haya llegado hasta nosotros.

Los libros del Chilam Balam son los libros que transcribieron los sacerdotes mayas de diferentes ciudades de la península de Yucatán, a partir de sus antiguos libros pero ya en la época de la colonia, en el siglo XVII, y aún alguno en el siglo XX. Contienen hechos históricos y hechos míticos, pero nos fijaremos aquí en su componente profético. Debemos recordar que los libros proféticos de los mayas, al igual que el del resto de pueblos Mesoamericanos, eran libros vivos, libros donde se anotaban los acontecimientos más importantes conforme estos pasaban, de manera que leyendo los acontecimientos del pasado, pudieran ver el futuro. Los libros del Chilam Balam, por tanto, son una fotografía de los mismos en el momento de transcribirse, pero estos continuaban y continúan modificándose como ya lo comprobó Alfonso Villa. Cada uno de los libros del Chilam Balam, fue escrito por un sacerdote maya de una ciudad determinada y en un momento determinado y en ellos dejaron constancia de los acontecimientos ocurridos y por ello, de los acontecimientos que ocurrirán.

Las fechas de los Chilam Balam están anotadas en la cuenta corta. A partir de la caída de la cultura Maya del Sur, se dejó de utilizar el ciclo de la cuenta larga y en su lugar se utilizó una derivada de ésta que también se llama cuenta de los katunes. Un katun es un periodo de 7.200 días (19,7 años). Cada katun estaba dividido en 20 unidades llamadas tunes que constaban cada una de ellas de 360 días. El ciclo de la cuenta corta consistía en 13 katunes, o 256 años, los cuales, al llegar a esta fecha indicaban el final de un ciclo de katunes y por supuesto el comienzo de uno nuevo.

Los libros del Chilam Balam registran los acontecimientos más importantes de cada ciudad donde se efectuó, haciendo referencia a una fecha dentro del ciclo de los katunes. En esa época, los mayas habían dejado atrás su obsesión por situar las fechas con total exactitud. Ahora, como en el resto de Mesoamérica, lo importante era situar un acontecimiento dentro un ciclo, sabiendo que cuando esa fecha se volviera a producir en los ciclos siguientes, se volvería a producir el mismo acontecimiento, a no ser que se intentara impedir. Todos los katunes eran nombrados según el día de su terminación en el calendario Tzolkin. Siempre acaban en un día Ahau numerado del 1 al 13.

El año 2012 será el Katun 4 Ahau, katun que cíclicamente ya ocurrió anteriormente Por lo tanto, las profecías recogidas para el año 2012 en los libros del Chilam Balam hacen referencia, evidentemente, no solo a el año 2012 (las profecías hacen referencias a katunes y no a fechas exactas de día-mes-año) sino también a los katunes ya pasados, ya que un ciclo de los katunes dura 256 años y vuelve a repetirse.

Para ese katun las profecías del Chilam Balam dice:
El 4 Ahau Katun es el undécimo que se cuenta. Chichen Itza, Orillas-de-los-pozos-del-brujo-del-agua, es su asiento. Llegará el Quetzal, llegará el pájaro verde Yaxum, llegará Ah Kantenal, El-del-árbol-amarillo; llegará el vómito de sangre por cuarta vez. Llegará Kukulcan, Serpiente-quetzal, en perseguimiento de los Itzaes, Brujos-del-agua. La cuarta vez que habla el katun, la cuarta vez que le llega al Itzá, Brujo-del-agua.(9)
Esta es la predicción para el año 2012, pero también para los anteriores Katunes 4 Ahau. Queda claro que la profecía se escribió en Chichen Itza y que tuvo lugar con la llegada de los itzaes los cuales impusieron una nueva concepción religiosa encarnada en el Dios Kukulcan y este hecho ocurrió según las crónicas precisamente en un katun 4 Ahau(10). Por supuesto, fue un hecho de importancia trascendental para todos los habitantes del norte de la península del Yucatán, que se recogió en los libros proféticos mayas y creyendo en esa repetición de ciclos, quedó para la posteridad que en esa fecha podría volver Kukulcan. Una segunda profecía existe en esos libros para este katun. Es una profecía que parece ser una extensión de la anterior. Es sin duda críptica, pero permite vislumbrar como los hechos acontecidos en diferentes años del ciclo de la cuenta corta se juntan en una misma profecía, ya que intuimos acontecimientos prehispánicos, unidos a acontecimientos sucedidos ya en la época colonial de México:
Termina el 6 Ahau Katun para que se asiente el 4 Ahau Katun. Esta es la palabra que está en la carga de sus años según los antiguos nombres. Uucil Yabnal, Siete-aguas-suyas, es el asiento del 4 Ahau Katun en Siete Aguas de Chichen. Uac Chuuahnal, Seis-vertedor-de-calabazas, en su rostro; está al sur. El alba, el amanecer será por la cola de Ah Bococol, El-vertedor-de-vasijas-de-cuello-angosto, pero su rostro estará cubierto; muerta estará su mirada; llanto por su pan, llanto por su agua porque se le negarán devociones y reverencias. Tembloroso, tembloroso y moribundo estará su poder por falta de reverencia de los Señores Principales, de los que rigen y gobiernan. Esto es lo que manifiesta el 4 Ahau Katun: mezquindad de pan, mezquindad de agua también, terminará la obediencia y el respeto porque habrá otra voluntad distinta y no será más respetada, porque dulce fue a su garganta que se le obedeciera pero no querrá respetar. Hacia el poniente tiene su Estera y su Trono; muerte repentina será su carga. Entonces habrá Batabes, Los-del-hacha, extranjeros y advenedizos y será el asfixiar por el cuello a los Halach Uiniques, Jefes de los pueblos, haciéndoles vomitar sangre. Ésta es la carga del katun. Durante su época serán blancos sus bragueros-ceñidores, blancas sus ropas; pan es la divisa del katun. Entonces estará el Kub, Quetzal, estará el Yaxum, pájaro verde, en las ramas del árbol Kaxté o del árbol Hoben. Estará el ave anunciadora; llegarán entonces los espantajos de a caballo, cuando llegue Cristo; llegarán los jinetes. Los tributos se ocultarán entonces guardados en sacos en Chichen, Orilla-de-los-pozos, La mitad del katun buena y l a mitad no buena. Esplenderá Ah Chicum, El-estrella-guiadora, en el cielo, Yax Aclam, Verde-tortuga, Yax Ah Coc Mut, El-del-anuncio-tortuga-verde, Ah Ahsah, El-despertador-estrella-de-la-mañana. Pero nadie se dará cuenta de las señales porque sordos estarán a todas las cosas. Manifiesta el 4 Ahau Katun muerte súbita y entradas de zopilotes a las casas, y sucederá de nuevo cuando vuelva otra ve el doblez del katun a regir. Así dijo el gran Ah Kin, Sacerdote-del-culto-solar, Chilam Balam, Brujo-Intérprete, para la carga del Katun 4 Ahau.(11)



9. “El Libro de Los Libros del Chilam Balam". Alfredo Barrera Vásquez (2005).

10. “Chichén Itzá. La ciudad de los brujos de agua"”. Román Piña Chan (2003) Pag 4.

11. “El Libro de Los Libros del Chilam Balam". Alfredo Barrera Vásquez (2005).


siguiente >>


Introducción | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8